Умът на Волтер е същинска бойна машина. А „Кандид” представлява обобщение на всички негови романи.
Гюстав Флобер
„Кандид” е книга, която е възхитително смешна, приключенска, иронична, изобретателна и трезва – вечна противоотрова на всички минали, настоящи и бъдещи фанатизми.
Жан-Марк Рошет
Блазе на младите читатели на тази книга! Чрез нея те ще се докоснат до изкуството в писането и до свободата на мисълта. Блазе и на зрелите читатели – чрез нея те ще закалят светогледа си като от извор с жива вода на човешкия дух.
Роже Пейрефит
„Кандид” е диамантът на нашия национален ум.
Оноре дьо Балзак
„Кандид” е първата дистопия, предтеча на каноническите творби в жанра, каквито са „Прекрасният нов свят” от Олдъс Хъксли, „Ние” от Евгений Замятин и „1984” от Джордж Оруел.
Арман Матлар
Волтер е принцът на философската новела.
Джон Ъпдайк
“Когато една сутрин след неспокойни сънища Грегор Замза се събуди в леглото си, установи, че се е превърнал в гигантско насекомо.” Така започва знаменитата новела на Франц Кафка “Метаморфозата”, в която преобразеният герой става поради своята различност бреме и обект на срам и отвращение дори за най-близките си, чужденец в собствения си дом. Ужасяваща и абсурдна картина на отхвърлеността и вината, “Метаморфозата” се нарежда сред най-четените и с най-мощно влияние белетристични творби, въплътили страховете и кошмарите на ХХ век.
Кафка умееше да открои скритата яркост. При него сякаш се разбулва море от слънце, където всяка вълна е струя светлина и от заслепение човек трябва да затвори очи, за да се прислони на сянка.
Макс Брод
Кафка говори за милионите и за новата житейска несгода на модерните времена; дори и днес, повече от столетие след рождението му, той като че ли остава последният върховен баснописец на свещеното и космическото у човека.
Джон Ъпдайк
Да преведеш “Die Verwandlung”, легендарната новела на Кафка, особено при два вече съществуващи достойни превода на български, е задача неимоверно трудна. Но предизвикателството надделя над всички останали съображения. Затова поех и риска, и отговорността.
Любомир Илиев
Волтер е принцът на философската новела.
Джон Ъпдайк
Едгар По най-мощният писател на своята епоха - хипнотично изобразява как абсурдът прониква в разума и властва над него с чудовищна логика.
Шарл Бодлер
Най-ценните си идеи дължа на моя велик учител Едгар Алан По.
Стефан Маларме
В този смутен литературен век Едгар По представлява мълнията на шемета и поетическата буря. Опитите творчеството му да бъде анализирано често отвеждат, както при Леонардо, само до загадъчни усмивки.
Пол Валери
Едгар Алан По е сюрреалист на приключението.
Андре Бретон
Ги дьо Мопасан (1850–1893) е знаменит представител на натурализма и въпреки ранната си кончина оставя след себе си шест романа, три пътеписа, сборник с поезия и над триста разказа, благодарение на които е всепризнат за майстор в краткия жанр. Настоящият сборник съдържа седемнайсет от най-добрите образци измежду тях.
Мопасан беше почитан от публиката, защото пишеше просто и ясно, откровено, с мярка и мощ. Беше обичан, защото излъчваше весело добродушие, мъдър хумор, който прозираше дори през сълзите..
Емил Зола
По въпросите на стила Мопасан е най-добрият учител.
Джон Голсуърти
Мопасан, след Виктор Юго, е най-добрият писател от новата епоха.
Лев Толстой
Сборникът съдържа 41 измежду най-хубавите разкази на забележителния руски драматург и прозаик Антон Павлович Чехов, всепризнат майстор на късия разказ и гениален новатор в жанра.
Чехов – това е Пушкин в прозата.
Лев Толстой
От Чехов още дълго време ще се удивляват и учат писателите на бъдните времена.
Александър Куприн
Най-великият автор на разкази, който някога се е раждал.
Реймънд Карвър
Чеховите разкази без съмнение принадлежат към най-силното, най-вълнуващото и най-хубавото, постигнато в този жанр.
Томас Ман
Той е новатор в литературата.
Джеймс Джойс
Уилям Бъроуз (1914–1997), американски романист, поет, есеист и художник, член на Американската академия за изкуство и литература, е сред най-знаменателните личности от бийт-поколението и един от най-политически язвителните, културно влиятелни и оригинални творци на ХХ век. В САЩ творбите му остават непубликувани с десетилетия, тъй като са обявявани за порнографски и скандални. Романът „Голият обяд” вижда бял свят за първи път в Париж през 1959 г. благодарение на „Олимпия прес” (издателството, обнародвало за първи път също „Лолита” на Владимир Набоков и „Тропиците” на Хенри Милър, недопустими в страната на авторите поради същите съображения) и незабавно се превръща в един от най-важните романи за ХХ век, който преразглежда цялата американска култура.
Шедьовър. Вик от ада, брутална, страховита и неистово смешна книга, която се люшка между стихийни халюцинации и остра, безпогрешна сатира.
Норман Мейлър
Създател на мрачни приказки за възрастни, Бъроуз говори за нашите страхове в кошмарите и, което е още по-плашещо, за копнежите ни в кошмарите...
The Los Angeles Times Book Review
Скоростно влакче от лунапарк през ада... „Голият обяд” е пиршество, което никога няма да забравите.
Дж. Г. Балард
Херман Хесе (1877–1962), писател и поет, есеист и художник, е признат за най-четеният немски автор на ХХ век с продадени над 150 милиона книги. Автор е на над двайсет творби, сред които най-знаменитите са „Степният вълк”, „Игра на стъклени перли”, „Демиан” и „Сидхарта”. Носител е на Нобелова награда за литература за 1946 г.
Всеки, който вярва в смисъла на живота и във висшето предопределение на човека, е ценен в днешния хаос. Все едно към кое вероизповедание принадлежи и в кой знак вярва.
Херман Хесе
Тази история за младия мъж, разбунтувал се срещу наложената му от обществото съдба, е шедьовър на човешката мъдрост.
Паулу Коелю
Да сътвориш Буда, който да е нещо повече от общоприетия Буда, е дело нечувано, особено за германец. За мен "Сидхарта" е лекарство, несравнимо по-въздействащо от Новия завет.
Хенри Милър
Хенри Милър (1891–1980) е всепризнат като един от американските писатели с най-мощно влияние. От 1930-а до 1940 г. живее в Париж, където създава творби, спечелили му световна слава. Заради дързостта и еротиката си много от тях са забранени в САЩ до шейсетте години на ХХ век.
Хенри Милър не е просто писател, поет или философ – той е шемет.
New Yorker
Хенри Милър няма равен, когато се впуска да разказва. Човек трябва да се върне назад към Марлоу и Шекспир, за да се докосне до сходно богатство и наситеност в образността. Преди него никой не е писал така, може би и занапред никой ще успее да го постигне. Прозата му е е водовъртеж, водопад, вулкан, земетресение... Хенри Милър е олицетворение на литературната енергия.
Норман Мейлър
Днешната американска литература започва и свършва със сътвореното от Хенри Милър.
Лорънс Дърел
Жан Жьоне (1910–1986) е романист, поет, драматург, много от чиито творби са били забранявани отначало заради „посегателство върху добрите нрави”. Днес е всепризнат като модерен класик с остра и смущаваща индивидуалност. Едновременно роман, автобиография и поема, „Света Богородица на цветята” е най-знаменитата му белетристична творба.
Възможно е тази история да ви се стори не навсякъде измислена и, въпреки желанието ми, да чуете гласа на кръвта; то е защото понякога нощем съм блъскал глава във вратата, за да освободя болезнения спомен, който ме измъчва от сътворението на света; простете ми. Тази книга трябва да бъде просто частица от вътрешния ми живот.
Жан Жьоне
Книгата е тук, страшна, жестока, непристойна, неизбежна. Не знаеш откъде да я подхванеш. Тя е, тя ще бъде, ще пребъде. Ще застави ли света да бъде такъв, какъвто е в нея? За мен „Света Богородица на цветята” е голямото явление за своето време. Творба, от която негодувам, отвращавам се, възторгвам се.
Жан Кокто
В света на Борис Виан словото надхвърля собствените си граници, а вещите имат свой живот. Строшените стъкла зарастват от само себе си, някои облаци миришат на захар и канела, а други ¬ на кориандър и билки, тортите свирят като грамофонни плочи, вратовръзките се съпротивляват да бъдат пристягани, змиорките и пъстървите се движат из водопроводните тръби, за да се доберат до туби с паста за зъби, която е любимото им лакомство, ъглите на помещенията се окръглят под въздействието на някои джазови композиции, а пианата произвеждат коктейли... В този сюрреалистичен свят разцъфва любовта между Колин и Клое. И когато Клое се разболява, съвсем естествено е страданието й да се дължи на поникнала в белия є дроб водна лилия и лечението да е пак чрез цветя. А докато тя все повече линее, стените постепенно се сближават, прозорците се смаляват, а светлината умира...
"Пяната на дните" е безподобен роман - чувствен, невинен и сладостен, който постепенно започва да кърви с истинска кръв и накрая кръвта се оказва нашата собствена.
Джим Крусоу
Никой друг писател не е бил способен да ме развълнува тъй подмолно и дълбоко, както го постига Виан.
Хулио Кортасар
"Пяната на дните" е роман с парадокс в своето ядро: наполовина лековата фантазия, наполовина трагедия, а в добавка ¬ романтичност и невъобразима игра със словото. Сърцето ви ще се къса, ще изпаднете в смут, ще се разстроите дълбоко. Ще се смеете с глас. И, поне за известно време, собственият ви свят няма да бъде такъв, какъвто сте си мислили, че е.
Дейвид Мейкън
Офис: София 1000, ул. "Г. С. Раковски" 120
Пощенски адрес: София 1164, ул. "Цанко Церковски" 23
Тел: (02) 4 184 134
Игор Шемтов - 088 731 41 61
Мария Коева - 089 369 98 77
e-mail: famapublishers@abv.bg
e-mail: famapublishers1@abv.bg
Книжна борса "Болид", София, бул. "Искърско шосе" № 19, тел. 089 479 97 28